Guten Abend, guten Tag ...
vielleicht ja auch: “guten Morgen”
leider haben wir festgestellt, daß auch diese Seite einem Datenschwund
zum Opfer gefallen ist.
wir arbeiten daran, zu retten, was zu retten ist.
Grundsätzlich gibt’s auf unseren Seiten keine Cookies.
Wenn Du eine diesbezüglich Meldung auf Deinem Bildschirm bekommst.
#
sorry #
Wir haben keine Idee, woher das kommt
einen entspannten Tag noch
unser monatsaktueller Kursplan
# als [.jpg] #
o Kontakt / Info / Anmeldungen o
Bonsoir, Bonjour ...
peut-être aussi : " bon matin ".
Nous avons malheureusement constaté que cette Page a également été victime
d'une Perte de Dates..
nous travaillons à sauver ce qui peut l'être.
En principe, il n'y a pas de cookies sur nos pages.
Si tu reçois un message à ce sujet sur ton écran.
# désolé #
Nous n'avons aucune idée d'où cela vient
Bonne journée de détente
notre plan de cours mensuel
# au format [.jpg] #
o Contact / Info / Newsletter Inscriptions o
Good Evening, Good Afternoon ...
perhaps also: " Good Morning ".
Unfortunately, we have discovered that this Page has also been the
Victim of a Data Loss.
we are working to save what can be saved.
Basically there are no cookies on our pages.
If you get a message about this on your screen.
# sorry #
We have no idea where this is coming from
have a nice day
our monthly course schedule
# as [.jpg] #
o Contact / Info / Newsletter Registration o
en route depuis 1988 sur
"des Voies vers le But, pour le Coeur et la Compréhension".
L'école de
Kung-Fu und Tai-Chi, Qi-Gong und Meditation
à Duisburg-Neudorf
Cours # Seminaires # Ateliers
o
ci-dessus les Calligraphies sur le Sujet (cliquer sur le Lien si cela Vous intéresse déjà) :
# "Xue" apprendre o "Lian" pratiquer o "Shi" savoir #
Textes sur ces Pages :
! !! si tu suis les liens ci-dessous, tu ne trouveras peut-être que des textes en allemand. Nous continuons à travailler sur des traductions ! !!
nous traduisons avec le traducteur deepL
o
. Philosophie .
# les pages subdivisées sont encore en partie dans l'ancien format et seront actualisées en temps voulu #
Textes de la Littérature Tao, ici tirés de :
. Le Raffinement de l'Esprit .
- Qingjing Jing -
"Le Manuscrit sur la Pureté et le Silence"
[01] . [02]
#
Lao-Tze
. [33] . [08] . [19] . [11] . [10] . [43] .
[70] . [24] . [66] . [41]
#
o les 7 Principes des Arts Martiaux o
. l'Esprit Silencieux .
#
- Yagyu Munenori -
Apprendre, la Porte de la Voie
#
Calligraphies
"shui" - l'eau
[01] . [02] . [03] . [04]
. “zhi” - Volonté . “zhi” - Sagesse .
Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)
#
o nos plans de cours actualisés chaque mois [.jpg] o
# Si tu le souhaites, nous t'enverrons notre newsletter mensuelle #
Cette page a été créée / révisée / actualisée pour la dernière fois :
Décembre 2002 / Mars/Avril 2022 / Avril à Août 2022
- Merci de ton intérêt -
#
since 1988 on the Road on
"Pathways to the Goal, for Heart with Mind".
the School for
Kung-Fu and Tai-Chi, Qi-Gong and Meditation
at Duisburg-Neudorf
Courses # Seminars # Workshops
Welcome to our
website
above the Calligraphies on the Topic (click on the Link if you are already interested):
# "Xue" Learning o "Lian" Practising o "Shi" Knowledge #
Texts on these Pages:
!!! if you follow the links below you may only find texts in German. We are still working on translations !!!
we translate with the translator deepL
o
. Philosophie .
# the subdivided pages are still partly in the old format and will be updated in due course #
Texts of Tao Literature, here from:
. The Refinement of the Mind .
- Qingjing Jing -
"The Manuscript on Purity and Silence".
[01] . [02]
#
Lao-Tze
. [33] . [08] . [19] . [11] . [10] . [43] .
[70] . [24] . [66] . [41]
#
o the 7 Principles of Martial Arts
. the Silent Mind .
#
- Yagyu Munenori -
Learning, the Gateway to the Way
#
Calligraphies
"shui" - the Water
[01] . [02] . [03] . [04]
. “zhi” - Will . “zhi” - Wisdom .
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
#
o our monthly course schedules [.jpg] o
# on request we will send you our monthly Newsletter #
this page was set up / revised / last updated:
Décembre 2002 / Mars/Avril 2022 / Avril à Août 2022
- Thanks for Your interest -
#
“Tao” - Kalligraphie
- der Weg -
“Chi” - Kalligraphie
- die Energie -
“Tao” - Calligraphie
- la Voie -
“Chi” - Calligraphie
- l’ Energie
-
“Tao” - Calligraphy
- a Pathway -
“Chi” - Calligraphy
- the Energy -
.
Tom im Juli 2005, Bilder aus der Wudangschwert-Form
Video-Clip aufgenommen für die Tao-Chi Archive im Wuguan
Mülheim
#
Lao-Tze, der alte Meister
Tao Te King (Vers 70)
“ Das Buch vom Weg
und der Kraft “
Meine Worte sind leicht zu verstehen
Und einfach in die Praxis umzusetzen.
Doch finde ich heute kaum noch Leute in der Welt,
die auf sie hören;
Und keiner fühlt sich imstande,
danach
zu leben.
Meine Worte haben einen Ursprung,
meine Lebensweise hat ein Prinzip;
Aber weil die Menschen sich nicht trauen,
das zu sehen, können sie mich nicht begreifen.
So gibt es nur wenige Menschen, die
mich verstehen,
und für sie bin ich sehr wertvoll.
Willst Du weiser werden?
Dann benimmt Dich unauffällig,
und so bleibst Du Du selbst.
.
Lao-Tze
- das Wissen des Meisters -
#
Das zweite Ding ist es, den Geist zu beherrschen. Der Geist ist der Herrscher des gesamten Körpers,
er erzeugt
Einsicht; ist er aufgewühlt, wird er unklar.
shen, der Geist xin, der Herzgeist yi, der stille Geist führt zu Einsicht ...
oben:
“shen” - “xin” - “yi”
[ Kalligraphien zu Begriffen rund um den Geist ]
Deshalb ist es zu Beginn der Studien des Weges notwendig, „ruhig zu sitzen“,
den Geist zu sammeln, und von Objekten loszulassen, so dass der Geist von nichts Besitz
ergreift.
Durch das Verweilen im Nichtbesitzen haftet man nichts an,
und tritt spontan in völliges Sich-Nicht-Widersetzen ein.
Der Geist verschmilzt dann mit dem Weg.
aus
Thomas Cleary (Hrg.) Practical Taoism
Thomas Cleary (Hrg.) Practical Taoism - Leseproben
- Leseproben -
.
in Cleary
“The Taoist Classics Band 2 ”
Die Einführung wurde übersetzt von unserer Marlies.
.
#
La deuxième chose est de dominer l'esprit.
L'esprit est le maître de tout le corps,
il produit le discernement ; s'il est agité, il devient obscur.
shen, l'esprit xin, l'esprit du cœur yi, l'esprit silencieux conduit au discernement
...
ci-dessus :
"shen” - “xin” - “yi"
[ Calligraphies sur les termes relatifs à l'esprit ]
C'est pourquoi, au début de l'étude de la Voie, il est nécessaire de "s'asseoir tranquillement",
de rassembler son esprit et de se détacher des objets afin que l'esprit ne prenne pas possession de quoi que ce soit.
ne prenne possession de rien.
En demeurant dans la non-possession, on ne s'attache à rien,
et entre spontanément dans la non-objection totale.
L'esprit se fond alors dans le chemin.
tiré de
Thomas Cleary (éd.) Practical Taoism
Thomas Cleary (éd.) Practical Taoism - Extraits de lecture
- Extraits de lecture -
.
dans Cleary
" The Taoist Classics Volume 2 "
L'introduction a été traduite par notre Marlies.
.
#
The second thing is to rule the mind. The mind is the
ruler of the whole body,
it produces insight; when it is agitated, it becomes unclear.
shen, the mind xin, the heart mind yi, the still mind leads to insight ...
above:
"shen " - "xin" - "yi"
[ Calligraphies on terms around the mind ]
Therefore, at the beginning of the studies of the path, it is necessary to "sit still",
to collect the mind and to let go of objects so that the mind does not take possession of anything.
takes possession of anything.
By dwelling in non-possession, one attaches to nothing,
and spontaneously enters into complete non-resistance.
The mind then merges with the Way.
From
Thomas Cleary (ed.) Practical Taoism
Thomas Cleary (Ed.) Practical Taoism - Readings
- Reading Samples - .
.
in Cleary
"The Taoist Classics Volume 2 "
The introduction was translated by our Marlies.
.
oben:
Jian, das Chinesische TaiJi-Schwert
#
Lao-Tze,
der alte Meister
Tao Te King (Vers 33)
“ Das Buch vom Weg und der Kraft “
Kennst Du die anderen, dann bist Du intelligent,
erkennst Du Dich selbst, dann bist Du erleuchtet.
Bezwingst Du die anderen,
dann bist Du stark,
bezwingst Du Dich selbst, dann bist Du mächtig.
Erreichst Du Genügsamkeit, so heißt dies Reichtum.
Setzt Du Dich kraftvoll durch, dann hast Du ein Ziel.
Verlierst Du Deine eigene Mitte nicht, dies
nennt man Dauer.
Sterben und doch nicht untergehen, dies heißt Langlebigkeit.
.
Lao-Tze
Lao-Tze - das Wissen des Meisters -
- weitere Leseproben -
.
# unsere Literaturhinweise #
seit 1988 unterwegs auf
“Wegen zum Ziel, für Herz mit Verstand”
die Schule für
Kung-Fu und Tai-Chi, Qi-Gong und Meditation
in Duisburg-Neudorf
Kurse # Seminare # Workshops
o
oben die Kalligraphien zum Thema (Link anklicken, wenn es jetzt schon interessiert):
# “Xue” Lernen o ”Lian” Üben o ”Shi” Wissen #
Texte auf diesen Seiten:
!!! wenn Du den u.a. Links folgst findet Du zum Teil nur Texte in deutscher Sprache. An Übersetzungen wird weiter gearbeitet !!!
wir übersetzen mit dem Übersetzer deepL
o
. Philosophie .
# untergliederte Seiten sind zum Teil noch in altem Format und werden beizeiten aktualisiert #
Texte der Tao-Literatur, hier aus:
. Die Verfeinerung des Geistes .
- Qingjing Jing -
“Die Handschrift über Reinheit und Stille”
[01] . [02]
#
Lao-Tze
. [33] . [08] . [19] . [11] . [10] . [43] .
[70] . [24] . [66] . [41]
#
o die 7 Prinzipien der Kampfkunst o
. der Stille Geist .
#
- Yagyu Munenori -
Lernen, das Tor zum Weg
#
Kalligraphien
“shui” - das Wasser
[01] . [02] . [03] . [04]
. “zhi” - Wille . “zhi” - Weisheit .
wir übersetzen mit dem Übersetzer deepL
#
o unsere monatsaktuellen Kurspläne [.jpg] o
# auf Wunsch senden wir Dir auch unseren monatlichen Newsletter #
diese Seite wurde eingerichtet / neu überarbeitet / zuletzt aktualisiert:
Dezember 2002 / März/April 2022 / August 2022
- Danke für Dein Interesse -
#
Oben:
Photos mit Thomas Blume auf Seminaren in Andalusien, der Türkei und in Köln beim Seminar zur
Form des “fliegenden Wudang-Schwert” mit
Wudang-Meister
Tian Liyang
#
Die Meister des Weges übten sich in der Kunst des Loslösens, um ihren Geist zu klären.
Sie konnten
Worte und Ideen beiseite legen.
Sie konnten ablassen von Meinungen und Erwartungen.
Alle geistigen oder mentalen Künste kreisen um einen zentralen Kern,
nämlich die Frage:
Können wir still sein
?
In dem klassischen daoistischen Text:
“Die Verfeinerung des Geistes”
heißt es:
“... um auf alle Geschehnisse angemessen reagieren zu können,
sucht der Krieger als erstes innere
Unabhängigkeit und inneren Frieden.
Dann werden alle seine Handlungen stets
genau den Kern treffen ....
“jederzeit in heiterer Gemütsruhe auf die Dinge reagieren”
bedeutet Geistes-Stille zu
pflegen und Geistes-Kraft zu kultivieren, um friedlich,
ohne Erregung und ohne Ignoranz auf alles eingehen zu können, was gerade jetzt von Bedeutung ist .... “
Mehr zur Bedeutung von Präsenz
aus der Sichtweise der japanischen Schwert-Meister auf der Seite zu
Schwert [01].
Danke für Deine Zeit
und Dein Interesse.
# Wir übersetzen mit DeepL #
Ci-dessus :
Photos avec Thomas Blume lors de Séminaires en Andalousie, en Turquie et à Cologne lors du Séminaire sur la
Forme du "l'Éppe volant Wudang" avec
Maître
de Wudang Tian Liyang
#
Les maîtres de la Voie pratiquaient l'art du détachement afin de clarifier leur esprit.
Ils
pouvaient mettre de côté les mots et les idées.
Ils pouvaient se détacher des opinions et des attentes.
Tous les arts spirituels ou mentaux tournent autour d'un noyau central,
à savoir la question
:
Pouvons-nous être silencieux ?
Dans le texte taoïste classique :
"Le raffinement de l'esprit"
il est dit ceci :
" ... pour pouvoir réagir de manière appropriée à tous les
événements,
le guerrier recherche en premier lieu l'indépendance et la paix intérieures.
Alors, toutes ses actions seront toujours
toucheront exactement au cœur ....
"Réagir à tout moment aux choses dans
un état d'esprit serein".
signifie cultiver la tranquillité d'esprit et la force d'esprit afin d'être en paix,
sans excitation et sans ignorance de tout ce qui est important en ce moment ....
"
Pour en savoir plus sur l'importance de la présence du point de vue des maîtres japonais de l'épée, voir la page consacrée à
Schwert [01] Épée [01].
Merci pour ton temps et ton intérêt.
Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)
Above:
Photos with Thomas Blume at Seminars in Andalusia, Turkey and in Cologne at the Seminar on the
Form of the " Flying Wudang Sword" with
Wudang Master Tian
Liyang
#
The Masters of the Path practised the Art of Detachment to clear their Minds.
They could put aside
words and ideas.
They could let go of opinions and expectations.
All spiritual or mental arts revolve around one central core,
which is the question:
Can we be still ?
In the classical Daoist
text:
"The Refinement of the Mind"
it states:
"... in order to be able to react appropriately to all events,
the warrior first seeks inner independence and inner peace.
Then all his actions will
always
always hit the nail on the head ....
"to react to things at all times with serenity of mind"
means to cultivate calmness of mind and to cultivate strength of mind in order to respond peacefully,
to
respond peacefully, without agitation and without ignorance to everything that is important right now .... "
More on the meaning of presence from the perspective of the Japanese sword masters on the
page on
Schwert [01] Sword [01].
Thank you for your time and interest.
# translated with DeepL #
.
Tom en Juillet 2005, Photos de la Forme de l'Epée Wudang
Clip vidéo enregistré pour les Archive Tao-Chi au Wuguan Mülheim
#
Lao-Tze, der alte Meister
Tao Te King (Vers
70)
“ Das Buch vom Weg und der Kraft “
Mes mots sont faciles à comprendre.
Et faciles à mettre en pratique.
Mais aujourd'hui, je ne trouve plus guère de gens dans le monde,
qui les
écoutent ;
Et personne ne se sent capable,
de les mettre en pratique.
Mes paroles ont une origine,
Ma façon de vivre a un principe ;
Mais parce que les gens n'osent pas
de le voir, ils ne peuvent pas
me comprendre.
Ainsi, il n'y a que peu de gens qui me comprennent,
et pour eux, j'ai beaucoup de valeur.
Tu veux devenir plus sage ?
Alors, comporte-toi de manière discrète,
et ainsi tu resteras
toi-même.
.
Lao-Tze
- le Savoir du Maître -
.
Tom in July 2005, Pictures from the Wudang Sword Form
Video clip recorded for the Tao-Chi Archives at Wuguan
Mülheimm
#
Lao-Tze, der alte Meister
Tao Te King (Vers 70)
“ Das Buch
vom Weg und der Kraft “
My words are easy to understand
And easy to put into practice.
Yet I find hardly any people in the world today,
who listen to them;
And no one feels able
to live by
them.
My words have an origin,
my way of life has a principle;
But because men dare not
to see it, they cannot understand me.
So there are only a few people who understand me,
and to them I am very
valuable.
Do you want to become wiser?
Then behave yourself inconspicuously,
and so you remain yourself.
.
Lao-Tze
- the Master's knowledge -
en haut :
Jian, l'Épée Chinois TaiJi
#
Lao-Tze,
le Vieux Maître
Tao Te King (verset 33)
" Le Livre de la Voie et de la Force "
Si tu connais les autres, tu es intelligent,
Si tu te connais toi-même, alors tu es éclairé.
Si tu vaincs les autres, tu es
fort,
Si tu te vaincs toi-même, tu es puissant.
Si tu atteins la frugalité, cela s'appelle la richesse.
Si tu t'affirmes avec force, tu as un but.
Si tu ne perds pas ton propre centre, cela s'appelle la
durée.
Mourir sans sombrer, cela s'appelle la longévité.
.
Lao-Tze
Lao-Tze - le Savoir du Maître -
- plus d'extraits -
.
# nos références bibliographiques #
above:
Jian, the Chinese TaiJi Swordwert
#
Lao-Tze,
the old master
Tao Te King (verse 33)
" The Book of the Way and the Power "
If you know others, you are intelligent,
If you know yourself, you are enlightened.
If you conquer others, you are
strong,
If you conquer yourself, you are powerful.
If you achieve frugality, it is called wealth.
If you assert yourself powerfully, then you have a goal.
If you do not lose your own centre, this is called
duration.
To die and yet not perish, this is called longevity.
.
Lao-Tze
Lao-Tze - the Knowledge of the Master - -
- further readings -
.
# our literature references #
Heike, Chefin des Tao-Chi Dojo in Duisburg, Photos aus der Form des Wudang-Xingjian im Februar 2011
Heike, Cheffe du Dojo de Tao-Chi à Duisburg, Photos de la Forme du Wudang-Xingjian en Février 2011
Heike, She runs the Tao-Chi Dojo in Duisburg. Photos from the Wudang-Xingjian Form in February 2011.
oben:
einige Fotos von Schwert-Seminaren unter der Leitung von Thomas A. Blume
unten:
Tom im Juli 2003 im Wu Guan Mülheim zu
Video-Aufzeichnungen für die Tao-Chi Archive
hier einge Bilder zur Wudang Schwertform
zum Video-Clip auf
o YouTube o
an dem Werbe-Rummel dort
können wir nix ändern
- sorry -
ci-dessus :
quelques Photos de Séminaires de l'Épee sous la Direction de Thomas A. Blume
en bas :
Tom en Juillet 2003 au Wu Guan Mülheim
pour des prises de vue vidéo pour les Archives du Tao Chi.
ici des Photos de la Forme de Sabre Wudang
vers le clip vidéo sur
o YouTube o
à la publicité qui y est faite
nous ne pouvons rien changer
- désolé -
above:
some Photos from Sword Seminars under the Direction of Thomas A. Blume
below:
Tom in July 2003 at Wu Guan Mülheim for Video Recordings
for the Tao-Chi Archives.
here some pictures of the Wudang Sword Form
to the video clip on
o YouTube o
the advertising hype there
we cannot change anything
- sorry -
“Tao” - Kalligraphie
- der
Weg -
“Chi” - Kalligraphie
- die Energie -
“Tao” - Calligraphie
- la
Voie -
“Chi” - Calligraphie
- l’ Energie -
“Tao” - Calligraphy
- the
Pathway -
“Chi” - Calligraphy
- the Energy -
“Wege zum Ziel, für Herz und Verstand”
seit 1988 die Schule für
. Kung-Fu . Tai-Chi . Qigong . Meditation . Schwertkampfkunst o [2] o [3] . Tao . Kurse . Preise . Seminare . Workshops .
in Duisburg Neudorf
Auf unseren Webseiten muß einiges gerettet und überarbeitet werden,
um den Datenschwund auszugleichen.
- “Shen Tao Chi“
-
- Waffenübungen im Dojo des Tao-Chi -
zu unseren Seiten:
Schwert [01] . [02] . Stock [03] . Speer [04] . Säbel [05] . Meditation [06]
- unsere Texte -
Besuche uns gerne wieder, wenn Du Zeit findest.
.
Kleine Texte zu den wichtigsten Begriffen des chinesischen Denkens,
der chinesischen Philosophie und Kalligraphien der
Zeichen des Buches der Transformation (I-GING) findest Du
- hier -
Vielen Dank für Dein Interesse
#
Unten:
das Dojo Duisburg, Status August 2022
# auf unserer Webseite [.MOV] 2:51 min #
"Des Voies vers le But, pour le Coeur avec la Raison"
depuis 1988 l'école de
. Kung-Fu . Tai-Chi . Qigong . Méditation . Arts du Sabre o [2] o [3] . Tao . Cours . Tarifs . Séminaires . Ateliers .
à Duisburg Neudorf
Sur nos Pages Web, certaines choses doivent être sauvées et retravaillées,
pour compenser la perte de données.
- "Le Shen Tao Chi" -
- Exercices avec des Armes dans le Dojo du Tao-Chi -
vers nos pages :
Épée [01] . [02] . Bâton [03] . Lance [04] . Sabre [05] . Méditation [06]
- nos Textes -
N'hésite pas à revenir nous voir si tu trouves le temps.
Petits textes sur les principales notions de la pensée chinoise,
de la philosophie chinoise et des calligraphies des
Vous trouverez les signes du livre des transformations
- ici -
Merci de votre intérêt
#
En bas :
le Dojo de Duisburg, Statut Août 2022
# sur notre Site Web [.MOV] 2:51 min #
"Pathways to the Goal, for Heart with Mind".
since 1988 the school for
. Kung-Fu . Tai-Chi . Qigong . Meditation . Swordsmanship o [2] o [3] . Tao . Courses . Prices . Seminars . Workshops .
at Duisburg Neudorf
Some of our web pages need to be rescued and reworked,
to compensate for the loss of data.
- "Shen Tao Chi"
-
- Weapons Practice in the Dojo of Tao Chi -
to our Pages:
Sword [01] . [02] . Stick [03] . Spear [04] . Sabre [05] . Meditation [06]
- our Texts -
Please visit us again when you find the time.
.
Small texts on the most important concepts of Chinese thought,
Chinese philosophy and calligraphies of the
Signs of the Book of Transformation (Yi-King) you will find
- here -
Thank you for your interest
#
Below:
the Duisburg Dojo, status August 2022
# on our Website [.MOV] 2:51 min #
.
Jian, Shen Tao Chi
Meditation und
Schwertkampfkunst 02
Üben mit dem chinesischen Tai-Chi-Schwert
Geistige Kraft entwickeln,
die Vervollkommnung der Persönlichkeit
Lernen - Üben - Wissen
auf dem Foto: Kurs- und Seminarleiter Thomas A.
Blume
"Wudang Xingjian" (Das fliegende Schwert des Wudang)
.
Heike im August 2004 - Wudang XingJian, Bilder aus der Form (Aufzeichnungen für die Tao-Chi
Archive)
.
Jian, Shen Tao Chi
Méditation et Art du
l'Épee 02
S'entraîner avec l'Épee Tai-Chi chinois
développer la Force spirituelle
le Perfectionnement de la Personnalité
Apprendre - Pratiquer - Savoir
sur la Photo : Entraîneur du Cours et du Séminaire
Thomas A. Blume
"Wudang Xingjian" (l'Épee volant du Wudang)
.
.
Jian, Shen Tao Chi
Meditation and Swordsmanship
02
Practising with the Chinese Tai Chi Sword
Developing spiritual Power,,
Perfecting the Personality
Learning - Practicing - Knowledge
on the Photo: Course and Seminar Leader Thomas A. Blume
"Wudang
Xingjian" (The Flying Sword of Wudang)
.
Heike en Août 2004 - Wudang XingJian, Images de la forme ( Enregistrements pour les Archives Tao-Chi)
Heike in August 2004 - Wudang XingJian, Pictures from the Form (Records for the Tao-Chi Archives)